Misused word detection is one of the most stand-out features of AtD. It's usable enough but improvements here greatly help users with the most common errors they're likely to make.

Multi-lingual AtD is the goal of making After the Deadline support more languages.

The initial languages are:

Spanish Portuguese Indonesian Italian German French

Between these languages and English, AtD will have proofreading tools for ~90% of the users on

Note: See TracRoadmap for help on using the roadmap.